首页> 中文学位 >汉维语篇章衔接方式的对比研究
【6h】

汉维语篇章衔接方式的对比研究

代理获取

目录

封面

声明

中文摘要

英文摘要

目录

1.引言

1.1 研究问题的提出

1.2 研究目的

1.3 研究的意义

1.4 研究方法和所用语料

1.5 国内外篇章衔接的研究现状

2. 汉维语篇章结构衔接对比

2.1 篇章结构衔接概述

2.2 汉维语结构衔接对比分析

2.3 汉维语篇章结构衔接差异分析

3. 汉维语篇章逻辑衔接对比

3.1 篇章逻辑衔接概述

3.2 汉维篇章逻辑衔接对比分析

3.3 汉维篇章逻辑衔接异同原因

4.汉维语篇章词汇衔接对比

4.1 篇章词汇衔接概述

4.2 汉维语篇章词汇衔接对比分析

4.3 汉维篇章词汇衔接差异对比分析

结 语

参考文献

在读期间发表论文

致谢

展开▼

摘要

语言的基本功能是社会交际,在实际交往中,语言的基本单位是篇章。然而以往对维吾尔语的研究,主要以语音、词汇和句子作为研究对象,从不同的角度和层面揭示了维吾尔语的语音、词汇和句子的规律与特点,但利用现代语言学的知识和国内外语篇研究的方法对维吾尔语篇章层次上的研究不多,尤其是对比研究汉维语篇章衔接方式方面的文章少之又少。随着双语教育事业的发展,双语教材的开发,汉维翻译等工作需求的增强,鉴于篇章的衔接在篇章构建中起着举足轻重的作用,并且针对维吾尔语篇章衔接问题的研究几乎是空白这一现状,笔者选择了汉维语的篇章衔接方式对比作为论文的切入点,比较和总结了汉维语篇章衔接方式的异同,分析篇章衔接在汉维语篇章构建和解读中的作用。
  论文共分五章。第一章是引言,概述了研究问题的提出、研究目的、研究意义、论文的语料和研究方法以及研究现状。
  第二章对结构衔接进行概述并对相关概念给予界定,对汉维语主要的结构衔接类型进行分类和总结。主要对汉维语篇章中的省略、替代和照应等结构衔接方式进行对比和差异分析,总结其异同。
  第三章对逻辑衔接相关概念给予说明,对汉语和维语逻辑衔接的类型进行详细的分类和差异比较,研究汉维语篇章逻辑衔接的相同点和不同点并分析其成因。
  第四章对词汇衔接在语篇中的重要地位进行了说明,并以大量的汉语和维语篇章语料为基础,对比研究汉维篇章中的复现关系、同现关系等词汇衔接手段。复现关系中主要对比研究重复、同义关系、上下义关系和概括词等方面;同现关系中主要对比研究反义关系、互补关系、局部—整体关系和组合搭配关系等方面。
  第五章是论文的结语。这部分总结了汉维语篇章衔接方式研究中存在的问题及后续研究中应该继续努力和加强研究的方面。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号