第一章 绪论
1.1研究背景与研究意义
1.2命名实体识别与翻译的国内外研究现状
1.3 论文结构
第二章 理论及技术基础
2.1传统机器翻译的方法
2.2神经机器翻译及基本知识介绍
2.3 Seq2Seq的应用领域
2.3本章总结
第三章 汉语-维吾尔语时间表达式的识别与翻译研究
3.1 引言
3.2汉语-维吾尔语时间日期类对比
3.3汉语-维吾尔语时间识别与翻译方法
3.4时间表达式实验与分析
3.5本章总结
第四章 汉语-维吾尔语数字的识别与翻译研究
4.1汉语-维吾尔语的数字对比
4.2汉语-维吾尔语数字的识别与翻译方法
4.3数字识别与翻译实验
4.4本章总结
第五章 汉语-维吾尔语量词的识别与翻译研究
5.1汉维量词翻译的对比
5.2汉维无歧义量词
5.3量词实验结果
5.4本章总结
第六章 基于Seq2Seq的汉维有歧义量词翻译方法
6.1 RNN(Recurrent Neural Network)模型
6.2基于RNN的Neural Machine Translation
6.3 量词在机器翻译中的翻译实验结果
6.4有歧义量词在神经网络中遇到的难题
6.5基于神经机器翻译的实验与分析
6.6本章总结
第七章 总结与展望
7.1总结
7.2展望
参考文献
攻读学位期间发表的学术论文
致谢
声明