退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
文摘
英文文摘
绪论
一、语料情况及研究现状:
二、研究对象和方法:
第一部分 被动式
一、“为”字式
二、“为……所……”式及其变式
三、“被”字式
四、“见”字式
五、“蒙”字式
六、“於”字式
七、小结
第二部分判断句
一、无判断词句
二、有判断词句
三、小结
第三部分 疑问句
一、特指问句
二、是非问句
三、选择问句
四、反复问句
五、反问句
六、小结
结论
参考文献:
在校期间发表的学术论文:
致谢
姬红岩;
曲阜师范大学;
中古汉语; 《杂宝藏经》; 被动句; 判断句; 疑问句; 句法;
机译:酞菁类及相关化合物:XLII。苯基取代的四氮杂宝霉素和四氮杂细菌宝霉素的合成
机译:关于藏经大藏经的问答
机译:藏汉“藏经大藏经”目录
机译:在流行智能中使用有关邮件和杂宝博客进行跨域模式分析
机译:影响馆藏经理采用情报,监视和侦察技术的因素。
机译:食用如意宝(Rooibos(aspalathus linearis)和如意宝的商业补充剂)对Wistar大鼠氢过氧化叔丁基对肝组织损伤的影响
机译:社会工作伦理政治工程霸权问题的初步思考社会工作伦理政治工程霸权问题初探 - 社会工作伦理政治工程霸权问题初探
机译:油藏经济学投资评价
机译:抽象句法处理方式,计算机读取可能的记录介质,记录抽象句法数据,计算机读取可能的记录介质,以及记录抽象句法处理程序的抽象句法中央处理器
机译:句子描述方法,结构化句子描述方法,检索句子数据集成方法,信息处理系统和装置,带有用于句法数据描述的装置的信息处理装置,带有用于句法数据检索的装置的信息处理装置以及带有用于句法数据的信息处理装置再生产
机译:宝来四氮杂戊烯的使用
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。