退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
声明
摘要
第一章 引言
1.1 选题背景及研究价值
1.2 报告结构
第二章 经济新闻的概述
2.1 经济新闻的概念
2.2 经济新闻的特点
2.2.1 文体特征
2.2.2 语言特征
第三章 翻译过程
3.1 译前准备
3.1.1 文本分析
3.1.2 背景知识分析
3.2 译中分析
3.2.1 标题的翻译
3.2.2 词汇和短语的翻译
3.2.3 句子的翻译
3.2.4 语篇整体的翻译问题
3.3 译后分析
第四章 结语
参考文献
附录
致谢
张晓方;
天津理工大学;
汉英翻译; 经济新闻; 信息传播; 社会价值;
机译:安踏与《经济学人》合作发布中国体育市场研究报告
机译:经济学人年度报告2013-2014年经济学人
机译:(研究报告指南:CONSORT 2010,PRISMA和STARD的德语翻译)。
机译:绘制政治领导人的网络:《经济学人》 KAL漫画中的全球事务
机译:翻译记忆系统中的交互式翻译与预翻译:研究翻译方法对生产力,质量和翻译满意度的影响
机译:2009年圣诞节:年轻人和老人:经济学人对衰老态度的回顾性分析:世界末日的人口统计学观点
机译:金融科技:告别银行?翻译《经济学人》的特别报告“箭和弓箭”:问题与方法 ud
机译:使用谷歌翻译进行非英语语言试验数据提取的准确性。方法研究报告。
机译:提供成本返还商品和服务的成本返还经济学人赞助激励未来收益系统及其方法和装置
机译:提供无成本商品和服务的无成本经济学人赞助激励未来收益系统及其方法和装置
机译:研究报告管理和交付的系统和方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。