文摘
英文文摘
引言
第一章概述
1.1问题的提出
1.2研究的具体目的
1.3问题的特点
1.3.1与自然语言翻译的区别
1.3.2与直接映射替代的区别
1.3.3对结果的要求
1.4技术难点
第二章汉语分析的特点
2.1汉语切词问题
2.2汉语的特点
2.3受限语言集合
第三章自然语言理解
3.1动词在语言中的特殊地位
3.2格语法
3.2.1格语法的简介
3.2.2格语法在汉语理解中的应用
3.3动词为中心的翻译
3.4篇章理解
3.5理想的汉语理解结果
第四章VISUAL C++语言
4.1面向对象技术
4.2VISUAL C++的简介
4.3 VISUAL C++程序结构分析
4.3.1 Visual C++工程的基本框架
4.3.2 Visual C++文件作用及其相互关联
4.3.3 Visual C++程序构成的另外一种描述
4.4编写VISUAL C++程序的一般过程
4.5实现程序设计的思维过程
第五章程序自动生成技术
5.1程序自动生成技术
5.2实现自动程序生成的基本思路
第六章程序自动生成的具体实现
6.1系统辅助库和辅助结构
6.2程序结构的内存描述
6.3主要程序类
6.4从功能规格说明到设计规格说明的实现
6.4.1主要步骤
6.4 2各类行为的描述
6.4.3程序的具体处理过程
6.5从设计规格说明到最终结果
第七章系统的辅助组成部分
7.1电子词典
7.1.1词典数据结构
7.1.2词典的管理
7.2结果文件的显示、编译和执行
7.3系统辅助库维护
第八章进一步的工作
8.1辅助库的维护
8.2适应不同应用方向
结束语
致谢
参考文献