首页> 中文学位 >游词余韵,妙趣为文——世德堂本《西游记》韵文文本研究
【6h】

游词余韵,妙趣为文——世德堂本《西游记》韵文文本研究

代理获取

摘要

《西游记》是明代著名的长篇白话章回小说,而刊行于万历年间的世德堂本是目前可见的最早百回“西游”小说刊本。在这部小说中,夹杂了大量的韵文片段,题材丰富、体裁多样。从文字总量上看,小说中的韵文约6万字,占了小说近十分之一的篇幅。
  与其他同时代的白话章回小说相比,《西游记》中的韵文殊为不同。对于整个“西游”研究而言,小说中的韵文研究具有特殊的价值与意义。首先,这一研究关系着整部小说的文本解读与意蕴阐释。如很多学者已经指出的,韵文中很多篇章、用语都带有浓厚的宗教色彩。这些韵文在小说解读中起着何种作用,是否对小说阐释的基本倾向具有决定性的作用。其次,韵文研究也与小说的成书过程研究关系密切。在小说中存在大量说唱风格的韵文片段,这些韵文片段的存在,是否意味着世本《西游记》改编自某个说唱作品呢?第三、对于小说中韵文的研究,也可使今人对当时小说创作所秉承的文体意识、文学观念有更加清晰的认识。
  为了更深入地展开研究,本文对世本《西游记》中的韵文文本进行了彻底的梳理和统计,并以此为基础进行比较与分析。通过研究,笔者认为,在小说中,存在着大量特殊风格的韵文,这些韵文彼此体制相近,同时又散布在全书的各个章节之中。所以,这部分韵文很可能来自于一个更早的说唱本“西游”叙事作品。在此基础上,论文又对小说的成书过程与意蕴阐释进行了探讨,提出了自己的意见。笔者以为,这一世本(或世本祖本)所据的说唱本,可能是一个全真化的、又保留了较多说唱韵文的叙事作品。这一成书过程决定了小说复杂的文本构成,因此,世本的文本内容及其意蕴解读呈现出多元性的倾向。在世本中,可以发现小说带有一定程度上的意识形态思辨的内容,但同时在文本中又多有“自相矛盾”的具体环节。看似“自相矛盾”的小说叙说与国人某些特有的阅读习惯结合起来,从而导致了后人对这部小说作出了大量分歧严重的阐释。
  本文共设有五个主要章节,其中第一章为《西游记》韵文研究成果综述。第二章、第三章则主要就小说韵文的数量、内容、风格、文体四个方面进行了统计与分析,并结合这些韵文使用的具体情况,对其涉及到的一些文体意识与观念进行了归纳。第四章主要讨论小说的成书问题,第五章对小说丰富的阐释空间进行了讨论,并提出了一些自己的观点。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号