声明
Acknowledgments
Abstract
摘要
Contents
Introduction
Chapter One Project Introduction
1.1 Project Background
1.2 Project Organizational Structure
1.3 Task Description
Chapter Two Interpreting Preparation
2.1 Terminology
2.2 Oil and Gas Expertise
2.3 Specific Training
2.4 Mental Preparation
Chapter Three Interpreting Process
3.1 Three Cases of Field Interpreting
3.1.1 Interpreting for Site Engineering Team to Solve Boiler Problem
3.1.2 Interpreting for Mechanical Team to Align the Shaft
3.1.3 Interpreting for HES Team to Take Walk-down
3.2 Skills Applied in Interpreting
3.2.1 Note-taking
3.2.2 Short-term Memory
3.2.3 Non-verbal Communication
Chapter Four Difficulties in Interpreting and Corresponding Countermeasures
4.1 Harsh Environment
4.2 Different Aceents
4.3 Cultural Conflicts
4.4 Lack of Professional Background
Chapter Five Assessment
5.1 Assessment from Clients
5.2 Self-assessment
Conclusion
Bibliography
Appendix