首页> 中文学位 >英语说明文中被动语态标记性使用的话语分析
【6h】

英语说明文中被动语态标记性使用的话语分析

代理获取

目录

文摘

英文文摘

声明

Chapter one Introduction

Chapter Two Literature Reviews

Chapter Three Marked Passives in the English Exposition

Chapter Four Methodologies

Chapter Five Discussions

Chapter Six Conclusions

Bibliography

Appendix

攻读学位期间发表的论文

Acknowledgements

展开▼

摘要

英语被动语态已经为许多不同的语言学家所研究,这些不同视角的研究也都获得了大量的研究成果。但是,关于被动语态使用的研究仍然存在研究的空间。
   本文试图对被动语态在英语说明文中的功能分布做尝试性研究。在性质上,这是从话语分析的角度来研究被动语态的使用。作者认为这是一个比较新颖的研究角度。
   论文中涉及的理论包括标记理论,主位-述位理论, 主位推进理论以及说明文的相关理论。作者首先对论文的研究对象做出了界定:英语说明文中的标记性被动语态。然后,论文说明了本文中的被动语态的标记性是怎么界定的。首先是对于被动语态的不同的主位推进模式做了说明,然后,在数据分析的基础上,根据不同的使用频率,界定被动语态使用的标记性。在中国语言学家黄衍的研究基础上,作者给出了5种不同的主位推进模式。在前人的研究基础上,作者尝试性地对被动语态在说明文中的功能做了总结,提出了6种功能:定义、描述、分类、对比、例释、其他。在此基础上,作者把主位推进模式和被动语态的功能结合起来进行分析。文中,我们把说明文看作是一种话语类型,而不是一种文学体裁。
   文中的语料均取自英语科技期刊和在线百科全书。采集到的50篇语料,涉及不同的科学领域,主要包括环境科学、生物科学、化学、物理学等。语篇类型均为说明文。作者对语料做了三个维度的分析。包括不同功能的被动语态的使用分布,不同推进模式的被动语态的分布,以及标记性被动语态在语言功能上的使用分布。作者还从不同的角度对这些分布做出了初步解释。作者认为,这些解释对标记性被动语态的理解有一定的理论和实际意义。
   论文共分为6个章节,第一章是引言,第二章是文献综述,第三章是本文理论的详细论述,第四章是研究方法,第五章是对研究结果的认识与讨论,最后一章是对全文的总结。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号