首页> 中文学位 >《水稻:起源、风俗和历史》翻译实践报告
【6h】

《水稻:起源、风俗和历史》翻译实践报告

代理获取

目录

第一个书签之前

Abstract

摘要

Chapter One Task Description

1.1 Introduction to the Task

1.2 The Initiator and the Purpose of the Task

1.3 Significance and Objective of the Report

Chapter Two Process Description

The whole translation process consists of decision

2.1 Pre-translation Preparations

2.1.1 Translation Strategy

2.1.2 Theoretical Basis

2.2 Process of Translation

2.2.1 Assistant Tools

2.2.2 Translation Methods

2.3 Post-translation Management

2.3.1 Self-proofreading

2.3.2 Proofreading by Others

Chapter Three Case Study

3.1 Extratextual Factors

3.1.1 Historical Factors

3.1.2 Geographical Factors

3.1.3 Ideological Factors

3.2 Intratextual Factors

3.2.1 Subject Matter and Content

3.2.2 Lexis

3.2.3 Sentence Structure

Chapter Four Conclusion

4.1 Major Findings

4.2 Limitations and Suggestions

References

Appendix I

Appendix II

Acknowledgements

展开▼

著录项

  • 作者

    田永杰;

  • 作者单位

    烟台大学;

  • 授予单位 烟台大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 李中强;
  • 年度 2018
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类
  • 关键词

    水稻; 风俗; 历史;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号