首页> 中文学位 >中外英语硕士论文引言部分语法隐喻使用的对比研究
【6h】

中外英语硕士论文引言部分语法隐喻使用的对比研究

代理获取

目录

文摘

英文文摘

论文说明:List of Abbreviations

独创声明及学位论文版权使用授权书

Acknowledgements

Chapter 1 Introduction

1.1 A General Introduction of This Thesis

1.2 Theoretical Background of This Thesis

1.3 The Design of This Thesis

Chapter Two Literature Review of Grammatical Metaphor

2.1 A Brief Account of the History of Metaphor Study

2.2. Other researches Relevant to GM

2.3 Halliday's Grammatical Metaphor Theory

2.3.1 Lexical Metaphor and Grammatical Metaphor

2.3.2 Congruent and Metaphorical

2.3.3 Classifications of Grammatical Metaphor

2.3.4 Halliday's Reclassifications of Grammatical Metaphor

2.4 New Developments of Grammatical Metaphor

2.4.1 Studies and Development Made by Some Chinese scholars on GM

2.4.2 Martin and Textual Metaphor

Chapter 3 Thesis Introduction

3.1 Features of Thesis Introduction

3.1.1 Definition of Thesis and Introduction

3.1.2 Characteristics of Thesis Introduction

3.1.3 Functions of the Introduction

3.1.4 The contents of an Introduction

3.2 Previous Research on Introduction Study

Chapter 4 Data Analysis and Findings

4.1 Data Collection and Analysis Procedure

4.1.1 Selecting the discipline

4.1.2 About the corpora

4.1.3 Building Corpora

4.2 Data Processing and Analyzing

4.2.1 Results of GM Occurrences and Distribution in the Two Corpora

4.2.2 Findings and Discussions of Ideational Metaphor

4.2.3 Findings and Discussion of Interpersonal Metaphor

4.2.4 Findings and Discussions of Textual Metaphor

4.3 Summary of the Finding

Chapter 5 Conclusion

5.1 Major Findings

5.2 Implications of This Research

5.3 Limitations of the Research

5.4 Recommendations for Future Research

References

Appendix

展开▼

摘要

语法隐喻的历史可以追溯到远古时代,早在中世纪人们就已开始大量使用语法隐喻。近年来,隐喻更是成为跨学科的一个话题。从20世纪60年代开始,语言学家和哲学家对隐喻现象进行了广泛的研究,其中功能语言学和认知语言学在隐喻研究方面取得了较丰硕的研究成果。本文所探讨的是系统功能语法对语法隐喻的研究,并将其运用于对中外英语硕士论文前言部分语法隐喻使用的分析和研究。根据韩礼德(1994),语法隐喻指通过词汇语法形式对于一个意义的隐喻性表达,与其相对应的非隐喻形式财是表达较直接意义的最为原始的词汇语法形式。根据语言的纯理功能,语法隐喻最初被分为两种类型:概念隐喻和人际隐喻。后来,马丁提出了语篇隐喻。韩礼德后来又通过对科技语篇的分析将语法隐喻划分为13种类型。本文接着介绍了其他学者对语法隐喻研究的贡献在此研究中,作者选取了中英硕士论文前言部分作为研究对象。英语硕士论文写作是指用英语来撰写的学术论文,是研究生完成学业获得硕士学位的必修环节。硕士论文前言部分写作主要是扼要概述研究的目的、范围、相关领域前人工作和知识空白,理论基础和分析,研究设想,研究方法和实验设计,预期结果和意义等等。一般文字不宜太长,不需作详尽的文献综述。其目的在于使读者迅速了解论文的主要内容,确定该论文是否与自己的兴趣或研究内容相关,进而决定是否有必要阅读。本文的主要目的在于通过对中外英语硕士论文前言部分的对比分析,探索语法隐喻在前言写作中出现的频率及主要体现方法,以期给我国英语专业学生的硕士论文写作一点启示。 此研究采用了对比分析的研究方法。首先,作者通过随机抽取了20篇中外英语硕士论文引言部分作为分析语料并分别建立了两个语料库。其中10篇选自中美硕博论文全文数据库(本族语作者),另10篇选自万方数据库(中国英语专业作者)。随后,作者对这两个数据库中引言部分进行了统计分析,分别对语法隐喻出现的频率、每种语法隐喻出现的频率及每种语法隐喻的实现方式进行了对比分析。 研究结果表明,在中外英语硕士论文前言部分中都存在大量语法隐喻现象,但英语本族者的论文前言中语法隐喻出现频率比较高;同时发现语法隐喻最常见的实现手段是是名词化,但英语本族者的论文前言部分中语法隐喻的实现手段呈现多样化,而中国英语专业作者所采取的语法隐喻实现手段比较单一,基本上是名词化。用名词化等语法隐喻的原因是和硕士论文的篇章性特点及语域相关,也和人们不同的思维方式有关。笔者认为此项研究将会帮助读者更好地去理解和把握硕士论文的特点,从而为硕士论文的教学及写作服务本文的新颖之处在于第一次以实证性的对比研究,在大量的语料中逐句分析比较,应用韩礼德等语言学家的理论,找出英语本族语作者和中国英语专业作者所撰写的英语硕士论文引言部分中语法隐喻现象的差异和共性。由于时间和篇幅的限制及语法隐喻理论本身的复杂性,研究还存在不足之处。本文所做的只是从语法隐喻角度出发对硕士论文写作的一些尝试性的研究,期望能给硕士论文的写作及教学带来一点启示。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号