声明
摘要
第一章翻译任务描述
1.1翻译任务目的
1.2作者及翻译文本介绍
1.3翻译项目研究意义
第二章翻译理论及翻译过程
2.1翻译理论
2.2翻译过程
第三章科技文本特点及案例分析
3.1科技文本特点
3.1.1名词化结构
3.1.2非谓语动词
3.1.3名词短语、介词短语
3.1.4被动语态
3.1.5长句、复杂句
3.2案例分析
3.2.1准确选词
3.2.2转换词类
3.2.3增减词
3.2.4省略译法
3.2.5直译法
3.2.6意译法
3.2.7直译加意译法
3.2.8理解句子深层结构
第四章实践总结
参考文献
附录
攻读硕士学位期间发表的论文和获得的科研成果
致谢