文摘
英文文摘
原创性声明及版权授权说明
第1章引言
1.1课题的提出
1.2课题的意义
1.3研究目标
1.4论文的组织
第2章统计机器翻译相关理论
2.1框架模型
2.1.1噪声通道模型
2.1.2对数线性模型
2.2特征模型
2.2.1语言模型
2.2.2翻译模型
2.3本章小结
第3章系统工作的基本原理
3.1系统框架
3.2基于短语的翻译
3.3搜索过程
3.3.1合并假设
3.3.2堆栈搜索
3.3.3未来代价估计
3.3.4 N-best列表生成
3.4本章小结
第4章系统的实现
4.1系统运行环境
4.2可用资源和工具介绍
4.2.1语言模型工具SRILM
4.2.2词语对齐工具GIZA++
4.2.3解码器工具PHARAOH
4.2.4机器翻译自动评测工具mteval-v09.pl
4.3模型训练及参数设置
4.3.1语言模型训练
4.3.2词对齐模型训练及参数设置
4.3.3短语对齐模型训练及参数设置
4.4解码器参数设置
4.5本章小结
第5章机器翻译的自动评测
5.1 BLEU评测方法
5.2 NIST评测方法
第6章系统的应用
6.1航空领域标题的特点
6.2标题语料的预处理
6.3模型参数的训练
6.4标题的翻译
6.5翻译结果的自动评测
6.6本章小结
结 论
参考文献
致 谢
攻读硕士期间发表(含录用)的学术论文