首页> 中文学位 >基于语料库的英语专业学生作文的情态动词情态研究
【6h】

基于语料库的英语专业学生作文的情态动词情态研究

代理获取

目录

声明

Acknowledgements

摘要

Abstract

Contents

List of Tables

List of Figures

Chapter Ⅰ INTRODUCTION

1.1 Research backgroud

1.2 Research questions

1.3 Significance of the study

1.4 Structure of the Study

Chapter Ⅱ LITERATURE REVIEW

2.1.1 The modality study in semantics

2.1.2 The study of modality in typology

2.2 The study of the meaning of modal verbs

2.2.1 The mono-semantic of modal verbs

2.2.2 Poly-semantic of modal verbs

2.2.3 The fuzzy set modal

2.2.4 Cognitive method of modal verbs

2.3 Previous studies on modal verbs

2.3.2 Modality research at home

2.3.3 Summary

Chapter Ⅲ TH EORETICAL BASIS

3.1 Prototype category theory

3.1.1 The definition and background

3.2 Three kinds of semantic uncertainty

3.2.1 Gradience

3.2.2 Ambiguity

3.2.3 Merger

3.3.2 Three types of models

3.4.1 The prototype theory mapping in may

3.4.2 The prototype theory mapping in must

3.5 Summary

Chapter Ⅳ RESEARCH DESIGN

4.1.4 Error analysis

4.2 Object of study

4.2.2 Modal sequence and modality

4.4 TooIs of study

4.4.1 AntConc3.2.0

4.5 Procedure of research

Chapter Ⅴ RESULTS AND DISCUSSION

5.2 The semantic study of modal verbs

5.2.1 Necessity and obligation

5.2.2 Possibility,permission and ability

5.2.3 Vblition and prediction

5.3 The analysis of the result

Chapter Ⅵ CONCLUSION

6.1 Major findings

6.2 Tentative reasons

6.2.2 InfIuenced by the acquisition time

6.2.3 Influenced by the teaching method

6.2.5 Influenced by the transfer of writing pattern

6.4 Limitations

Refbrences

展开▼

摘要

本文基于自建的内含来自东北大学英语专业一年级学生的598篇作文为语料的语料库进行研究。本文采用量化和质化混合的研究方法来给出更可信的结果。研究采用了九个核心情态动词进行研究。尽管情态动词的形式简单,但是语义和语用功能复杂。本文的研究对象即九个核心情态动词,它们由于语义的不同被分为三组。情态动词被分别给予分析,并在每组中,属于同一组的情态动词进行平行比较。这篇文章的理论基础是原型范畴理论。在原型范畴理论中,情态这一范畴被提及。而道义情态被认为是情态范畴中的原型。基于这一理论,能够很好地解释情态动词应用形式中过多使用表达道义情态的情态序列。
  本研究旨在回答以下两个问题;
  (1)同一语义组的情态动词的区别有哪些?
  (2)情态动词所表达的情态与情态动词的情态序列有哪些联系?
  研究结果是像can,should,will,must这样的情态动词被过多使用,其他情态动词相对的过少使用。表达道义情态的句型多于表达意识情态的句型。然后本研究给出一些导致上述现象的可能原因。第一个原因是学习者母语的负迁移。第二个原因是学生更倾向于使用早期学过的情态动词。第三个原因是中国不完善的教育系统中英语教材的编排和考试的侧重点。第四个原因是文化的因素。第五个原因是学生原始的写作模式。第六个原因是英语口语的迁移。在本研究结尾,针对相关问题,给出一些教学上建议。教师应该训练学生使用表达意识情态的句型而不是表达义务情态的句型来避免侵犯感和不礼貌的产生。教师还应该鼓励学生使用除了情态动词意外的其他表达情态意义的形式。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号