封面
声明
中文摘要
英文摘要
目录
第一章 任务描述
第一节 任务背景
第二节 理论依据
第二章 任务实施
第一节 实施过程
第二节 需要解决的难点
1. 对于经济方面专有词汇和概念的同声传译。
2. 对于数字的同声传译。
3. 对于俗语的同声传译。
第三章 案例分析
第一节 语码转换在同声传译过程中的应用
1.1 词语的语码转换
1.2 短语的语码转换
1.3 句子的语码转换
第二节 释意在同声传译过程中的应用
2.1 语序重组
2.2 过滤重复信息
2.3 逻辑加工
2.4 语义补充
2.5 语言冗余
2.6 特色用语
第三节 语码转换+释意在同声传译过程中的运用
第四章 总结
参考文献
附件:李克强经济形势报告
致谢