文摘
英文文摘
前言
声明
第1章 历史比较语言学研究的回溯
1.1传统历史比较语言学的主要成就
1.2当代超级语系的研究线索
1.3东亚语言的谱系和汉语系属的研究
1.4中国学者的历史比较语言学研究
第2章 白保罗与马提索夫的汉藏语系研究
2.1白保罗的汉藏语系研究
2.2对白保罗假说的评论
2.3马提索夫的汉藏语系研究
2.4白保罗和马提索夫系统的比较
第3章 汉—蕃语族:德里姆的假说及其证据
3.1汉藏语系与汉语系属假说的分歧
3.2德里姆汉—蕃语族假说的提出
3.3汉语与蕃语的同源证据
3.4德里姆汉—蕃语族假说的反响
第4章 沙加尔东亚—南洋语言关系观的演进
4.1东亚—南洋语言关系研究的学术背景
4.2白保罗的澳泰语系假说
4.3最初的假说:汉—南同源论
4.4改进的假说:汉—藏缅—南岛同源论
4.5证据的增加:汉藏—南岛超级语系
4.6囊括的假说:东亚超级语系
第5章 蒲立本的汉藏—印欧语系假说
5.1汉藏—印欧语系假说的研究现状
5.2汉藏—印欧语系对应的形态证据
5.3汉藏—印欧语系对应的词汇证据
5.4汉语与印欧语联系的纽带:吐火罗语
5.5汉语与印欧语有发生学关系吗?
第6章 斯塔罗斯金的汉—高加索语系假说
6.1汉—高加索语系假说的提出
6.2汉—高语系假说的证据
6.3汉—高语系假说的思考
附录
第7章 格林伯格的语系假说
7.1非洲语系假说
7.2印度—太平洋语系假说
7.3美洲印第安语系假说
7.4欧亚语系假说
7.5对格林伯格语系假说的评论
附图
第8章 中国学者的超级语系研究
8.1华澳语系假说及其论证
8.2东亚—南洋语言文化圈假说
8.3汉—印欧语同源假说新证
8.4高晶—的汉—乌同源假说
第9章 当代西方学者语言同源研究的理论与方法
9.1当代西方学者的语言同源研究理论
9.2当代西方学者的语言同源研究方法
9.3西方理论与方法的借鉴作用
第10章 历史比较词表、词例的对比研究
10.1历史比较词表与基本词的特点
10.2东亚历史比较的关系词例分类
10.3历史比较基本义位建构的尝试
结论
附录
参考文献
在读期间发表的学术论文及其他成果
致谢