首页> 中文学位 >2017上海春季医疗器械展览会口译项目报告
【6h】

2017上海春季医疗器械展览会口译项目报告

代理获取

目录

声明

Abstract

摘要

Contents

Introduction

Chapter one Project Survey

1.1 The background

1.2 The activities

1.3The feedback

Chapter Two Major Problems,Difnculties,and Analysis of Causes

2.1 Linguistic barriers

2.1.1 Terminology

2.1.2 Numbers

2.1.3 Accents

2.2 Cultural barriers

2.3 Psychological barriers

Chapter Three Solutions

3.1.1 Getting familiar with terms and professionaI lmowledge

3.1.2 Improving listening coInprehension through intensive training

3.2 Developing cross-cultural awareness

3.3 Cultivating psychological quaIities

Conclusion and Recommendations

Bibliography

Appendix

Acknowledgements

展开▼

摘要

上海春季医疗器械展览会于2017年5月15日至18日在上海体育中心盛大召开,展览会吸引了来自世界各国的医疗器械公司代表。报告人担任该项目口译,口译内容围绕各大参展商最新的医疗器械产品进行。在此科技口译项目中,报告人遇到三个方面的障碍,包括语言障碍、文化障碍和心理障碍。语言障碍包括医疗专业术语,数字和不同口音,文化障碍源于不同人群对文化现象理解的差异,心理障碍与个人心理应变能力有关。报告人提出了三种可行的应对策略。第一,了解和熟悉医疗器械专业知识及知名医疗公司产品,强化数字和不同口音的听力练习,采取“影子”练习法和“无笔记重复法”;第二,培养跨文化意识,尊重不同文化的差异性;第三,加强口译实战经验的积累,培养冷静淡定的心理素质。本项目报告提供了三种有效的方法来解决报告人作为科技口译员时遇到的问题,研究成果将丰富科技口译相关问题的研究,并为口译学习者提供参考。

著录项

  • 作者

    徐秋晨;

  • 作者单位

    南京师范大学;

  • 授予单位 南京师范大学;
  • 学科 英语口译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 田朝霞;
  • 年度 2018
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类 翻译;
  • 关键词

    科技项目文本; 英语口译; 心理素质;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号