声明
摘要
一、引言
(一)文化与语言和修辞的关系
1.文化的定义
2.文化与语言的关系
3.文化与修辞的关系
(二)国内外对比修辞学研究的现状
1.国外对比修辞学研究的回顾
2.国内对比修辞学研究综述
(三)情景喜剧的发展和语言特点
1.情景喜剧的发展
2.《家有儿女》和《成长的烦恼》简介
(四)本文的写作目的、意义与研究方法
二、《家》和《成》中的修辞格
(一)修辞格概述
(二)《家》和《成》中的比喻修辞格
1.比喻的构成
2.《家》和《成》中的比喻修辞格
3.文化因素对英汉比喻修辞格的影响
(三)《家》和《成》中的借代修辞格
1.英汉借代辞格简介
2.《家》和《成》中的借代修辞格的对比
3.文化因素对英汉借代修辞格的影响
(四)《家》和《成》中的委婉语修辞格
1.英汉委婉语修辞格简介
2.《家》和《成》中的委婉语修辞格的对比
3.文化因素对英汉委婉语修辞格的影响
(五)《家》和《成》中的夸张修辞格的对比
1、英汉夸张修辞格简介
2、《家》和《成》中的夸张修辞格的对比
3、文化因素对英汉夸张修辞格的影响
三、情境式教学与对外汉语教学
结语
参考文献
后记