封面
声明
中文摘要
英文摘要
目录
緒論
一、本研究课题的学术背景及理论舆实际意義
二、國内相关文献綜述
三、研究内容、研究方法、創新之處
第一章 《慧琳音義》與今本《説文》完全相同者
第二章 《慧琳音義》與今傳本《説文》基本相同者
一、結構分析不同,本義诠釋相同
二、表達方式不同、意義基本相同
三、用字略有差異、意義基本相同
四、用字順序不同、意義基本相同
第三章 《慧琳音義》與今傳本《説文》有較大出入者
一、衍字
二、脫漏
三、《慧琳音義》誤引他書作《説文》
四、訛誤
五、《慧琳音義》所引《説文》與今傳本《説文》字形相異
第四章 《慧琳音義》所引《説文》为今傳《説文》所無者
總結
参考文献
致谢
附錄A 在讀期間發表的學術論文與研究成果