首页> 中文学位 >基于语料库的留学生使用“知道”、“了解”的偏误研究
【6h】

基于语料库的留学生使用“知道”、“了解”的偏误研究

代理获取

目录

声明

摘要

1.绪论

1.1 研究内容与研究方法

1.2 研究意义

1.1.1.理论意义

1.1.2 实践意义

1.3 研究综述

1.3.1 国内研究现状

1.3.2 国外研究现状

1.4 使用语料的说明

2.“知道”与“了解”的辨析

2.1 语义层面

2.1.1 “知道”的语义特征

2.1.2 “了解”的语义特征

2.1.3 语义特征对比

2.2 语法层面

2.2.1 “知道”的语法特征

2.2.2 “了解”的语法特征

2.2.3 语法特征比较

3.关于留学生使用“知道”和“了解”的偏误分析

3.1 语料分析的基本情况

3.1.1 语料来源

3.1.2 分析的步骤

3.2 偏误的分类

3.2.1 遗漏偏误

3.2.2 误代偏误

3.2.3 错序偏误

3.2.4 误加偏误

4.偏误的原因分析

4.1 母语负迁移的干扰

4.2 目的语规则的泛化

4.3 学习策略的影响

5.教学建议

5.1 讲解精炼化

5.1.1 对比教学法

5.1.2 表格法

5.1.3 情景教学法

5.2 练习多样化

5.3 教学中的注意事项

5.3.1 合理安排讲解时间

5.3.2 慎用汉英对比法

结语

参考文献

致谢

展开▼

摘要

词汇的学习伴随着留学生们学习汉语的始终,向来都是对外汉语教学过程中的重点。学习者的词汇量随着汉语水平的提高而不断增加。随着大量近义词的不断涌现,部分意思相近的词语成为中高级汉语水平学习者学习词汇的重难点。本文依托于CCL语料库、HSK动态作文语料库进行语料分析。主要研究对象为中高级阶段的汉语学习者。我们通过对“知道”和“了解”这一组近义词的归纳分析,以及对留学生在使用这一组词语时出现的偏误进行考察分析,提出在具体教学过程中切实可行的教学建议,以期能为对外汉语教学中的近义词教学提供一些参考意见。本文一共有六个部分:
  第一部分为绪论。重点介绍了本文的选题缘由、研究内容、方法和意义、研究现状以及所使用的语料说明。
  第二部分主要结合本体语料分别从语义和语法层面对“知道”、“了解”进行辨析。该部分分为三个层次来讨论:第一层次对“知道”、“了解”语义特征进行辨析,总结两者在语义上的区别和联系;第二层次从语法特征出发对“知道”、“了解”在句中的位置及联系成分进行辨析。第三层次对辨析结果进行了总结。
  第三部分对中高级阶段留学生使用“知道”、“了解”时发生的偏误进行了统计分析,然后归纳总结出现的偏误类型,并根据学生出现的偏误情况将其分为以下四类:“遗漏偏误”、“误加偏误”、“误代偏误”、“错序偏误”。
  第四部分针对偏误类型的分布情况,从母语负迁移、目的语规则的泛化和学习者学习策略三个方面来分析偏误现象产生的原因。
  第五部分针对中高级阶级留学生在学习“知道”、“了解”时出现的偏误类型,从教师角度出发,从“讲解精炼化”和“练习多样化”两个方面提出切实可行的教学建议。
  第六部分总结本文的创新之处及研究特色,并指出本文研究存在的不足及缺陷。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号