摘要
绪论
第一章 汉语空间介词与俄语空间前置词的对应关系
第一节 汉语空间关系介词“在、从、向、往、朝’’与俄语前置词语法意义对应关系
一、所在意义
二、起点意义
三、方向意义
第二节 俄语前置词与汉语空间关系介词结构中的方位词对应关系
一、所在意义类
二、起点意义类
三、表方向意义类
本章小结
第二章 表示空间关系的汉语介词与俄语前置词句法功能对比
第一节 汉语表示空间关系的介词短语的句法功能
一、作状语
二、作定语
三、作补语
第二节 俄语表示空间关系的前置词短语的句法功能
一、作定语
二、作状语
第三节 表示空间关系的汉语介词与俄语前置词句法功能比较
一、相同点
二、不同点
本章小结
第三章 俄罗斯学生学习汉语空间关系介词的偏误分析及教学建议
第一节 偏误类型分析
一、空间关系介词冗余
二、框式介词中介词与方位词的缺漏与误用
三、介词短语位置错序
第二节 重点介词的偏误分析
一、介词“向”的偏误分析
二、介词“从”的偏误分析
第三节 对俄罗斯留学生汉语介词教学策略
一、建立空间关系框式介词中介词与方位词的紧密联系
二、在教学过程中有意识地强化汉语语序
三、区分补语和状语
四、尝试用汉语思维学习汉语
本章小结
结语
参考文献
致谢
声明