首页> 中文学位 >论列斯科夫《大堂神父》的艺术世界
【6h】

论列斯科夫《大堂神父》的艺术世界

代理获取

目录

摘要

外文摘要

绪论

一、研究目的及意义

二、国内外研究现状

第一章 列斯科夫式文体:脱胎自传统文学范式的创新

第一节 马赛克式的文体结构

第二节 无与伦比的讲述体

第三节 民间文学化的语言

第四节 摘掉“面具”的神父

本章小结

第二章 东正教信仰:拯救俄国的良药

第一节 小说中的神圣文本

第二节 作家的宗教观及政治思想

本章小结

第三章 “义人”:肩负作家重望的“司法部长”

第一节 “义人”的诞生

第二节 “义人”的悲剧

本章小结

结语

参考文献

致谢

声明

展开▼

摘要

尼古拉·谢苗诺维奇·列斯科夫(НиколайСемёновичЛесков)是19世纪后半期活跃在俄国文坛的著名作家。列夫·托尔斯泰认为他是同时代作家中“最具有民族性”的。由于人们对作家的错误认识,使其长期被归为二流作家,到了20世纪50年代才开始对其作品进行系统地研究。不过研究者的关注点多集中在列斯科夫的中短篇小说及其整体创作与民间文学的关系上,对于《大堂神父》这部在列斯科夫创作生涯中非常具有代表性的长篇小说,研究成果相对少一些。本文试从列斯科夫对传统民间文化的继承、作家的宗教观和政治思想、小说的人物形象塑造三方面探讨《大堂神父》这部作品的艺术世界。
  一、列斯科夫式文体。作家在长篇小说的框架内嵌入了日记、书信、诗歌、民歌、逸闻趣事等多种文学体裁和形式,使得这部作品的文体结构具有马赛克镶嵌画的视觉效果。同时,作家采用传统的讲述体,运用民间文学化的语言,又对神父这一古老的文学形象进行了再塑造,从而使《大堂神父》这部作品成为作家独特创作风格的代表作。
  二、宗教观和政治思想。小说中出现对《圣经》文本的大量引用,它们既是作品的一种创作语言,也是作品的内容,同时还传达出特定的思想潜流。列斯科夫将自己对宗教的态度渗透到作品中,传达出希望借助宗教信仰的力量帮助俄国摆脱困境的政治思想。
  三、“义人”形象塑造。小说中的萨维利神父信仰最纯正的基督教义,拥有高尚的道德和正直、诚实的灵魂,一生都在为完成用东正教信仰救世的使命而努力。但由于官方教会和世俗权力的迫害、东正教信仰在俄国出现危机以及个人立场的不坚定,“义人”萨维利探寻真理的一生最终化作一场悲剧。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号