声明
摘要
1 口译任务描述
1.1 任务背景
1.2 任务要求
1.3 任务性质
2 口译过程描述
2.1 译前准备
2.1.1 资料收集
2.1.2 语言准备
2.1.3 词汇表编制
2.2 口译过程
2.2.1 口译计划执行情况
2.2.2.突发事件处理情况
2.3 完成情况
2.3.1 材料时间及完成时间
2.3.2 质量控制
3 口译案例分析
3.1 口译实践中出现的问题类型
3.1.1 信息完整度
3.1.2 流畅性
3.2 对口译问题的理论思考及解决过程
3.2.1 理解
3.2.2 脱离语言外壳
3.2.3 表达
3.3 针对同类问题的口译对策
3.3.1 错译
3.3.2 漏译
3.3.3 欠流畅
4 口译实践总结
4.1 口译实践中未能解决的问题及相关思考
4.2 对今后学习工作的启发及展望
参考文献
附录
致谢