文摘
英文文摘
Acknowledgements
Chapter 1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 Purpose of the Research
1.3 Research Methodology
1.4 Contents of the Thesis
Chapter2 Literature Review
2.1 Previous Research on Interpretation Studies
2.1.1 Domestic Research on Interpretation
2.1.2 Foreign Research on Interpretation
2.2 Previous Research on Subjectivity
2.2.1 Domestic Research on Subjectivity
2.2.2 Foreign Research on Subjectivity
2.3 Previous Research on Inter-subjectivity
2.3.1 Domestic Research on Inter-subjectivity
2.3.2 Foreign Research on Interpretation Inter-subjectivity
2.4 Summaries
Chapter3 Theoretical Framework
3.1 Subjectivityand Inter-subjectivity
3.1.1 The Concept of Subjectivity
3.1.2 The Concept and Inter-subjectivity
3.2 The Fusion of Horizon
3.2.1 Hermeneutics and Translation
3.2.2 The Fusion of Horizon and Translation
3.3 The Cognitive Psychology
3.3.1 Cognition and Interpretation
3.3.2 Subjectivity in the Cognitive Process
Chapter 4 the Influence of Inter-subjectivity on Interpreters'subjectivity
4.1 The Constraints on Interpreters'subjectivity from the Perspective of Fusion of Horizon
4.1.1 The Manifestation of the Constraints of the Inter-subjectivity between the Speaker and the Interpreter on Interpreters'subjectivity
4.1.2 The Manifestation of the Constraints of the Inter-subjectivky between the Interpreter and the Hearer on Interpreters'subjectivity
4.2 The Exertion of Interpreters'subjectivity from the Perspective of Cognition
4.3 The Suggestions on the Exertion of Interpreters'subjectivity
Chapter 5 Conclusion
5.1 Findings ofthe Research
5.2 Limitations of the Research
5.3 Implications of the Research
5.4 Suggestions for Future Study
Bibliography
Papers Published During the Study for M.A.Degree