封面
声明
英文摘要
中文摘要
目录
Introduction
Chapter One Task Description
1.1 Introduction to the Translation Task
1.2 An Analysis of the Source Text
1.3 Requirements for the Task
Chapter Two Process Description
2.1 Preparation
2.2 While-Translating
2.3 Proofreading
Chapter Three Case Study
3.1 Translating the Names of Scenic Spots
3.2 Translating Culture-loaded Information
3.3 Narrowing the Chinese-English Gap
3.4 Translating Poems and Four-Character Phrases
Chapter Four Conclusion
4.1 Summary
4.2 Limitations and Implications
参考文献
致谢
Appendix