The Translated Text
Chapter One Introduction
1.1 Background Information
1.2 Significance of the Translation
1.3 Objective of the Translation
1.4 Organization of the Translation Report
Chapter Two Process Description
2.1 Text Analysis
2.2 Proper Names
2.3 The Analysis of Key and Difficult Points in Translation
2.4 Main Tools
2.5 Proofreading
Chapter Three Case Studies
3.1 Translation of Proper Names
3.2 Translation of Cultural Terms
3.3 Translation of Long and Complex Sentences
Chapter Four Conclusion
4.1 Major Findings
4.2 Limitations
4.3 Suggestions
参考文献
Appendix:The Source Text
致谢