Chapter One Introduction
1.1 Background Information
1.2 Objectives of the Translation
1.3 Significance of the Translation
1.4 Structure of the Translation Report
Chapter Two Pre-translation Preparations
2.1 Text Analysis
2.2 Proper Nouns and Special Terms
2.3 Translation Tools
2.4 Key and Difficult Points in Translation
Chapter Three Case Analysis
3.1 Translation of Titles
3.2 Translation of Words
3.3 Translation of Sentences
Chapter Four Conclusions
4.1 Major Findings
4.2 Implications
4.3 Limitations
4.4 Suggestions for Future Translation Practice
参考文献
Appendix 1:The Translated Text
Appendix 2:The Original Text
致谢
声明