首页> 中文学位 >《反思型父母:如何轻松有效与孩子沟通》(节译)
【6h】

《反思型父母:如何轻松有效与孩子沟通》(节译)

代理获取

目录

第一个书签之前

Abstract

摘 要

Chapter One Introduction

1.2 Significance of the Translation

1.3 Objective of the Translation

1.4 Organization of the Translation Report

Chapter Two Pre-translation Preparations

2.1 Text Analysis

2.2 Proper Nouns

2.3 Analysis of the Key and Difficult Points in Tr

2.3.1 Analysis of the Key Points

2.3.2 Analysis of the Difficult Points

2.4 Main Translation Tools

Chapter Three Case Analysis

3.1 Translation of the Titles

3.1.1 Literal translation

3.1.2 Free Translation

3.2 Translation of Words and Phrases

3.2.1 Relating the context

3.2.2Amplification

3.2.3 Conversion

3.3 Translation of Sentences

3.3.1 Translation of Short Sentences

3.3.2 Translation of Long Sentences

This is an adverbial clause of condition guided by

Chapter Four Conclusion

4.1 Major Findings

4.2 Limitations

4.3 Suggestions for Future Translation

References

Appendix 1: The Translated Text

Appendix 2: The Source Text

EIGHT

PUTTING IT INTO WORDS

TAKE-HOME LESSONS

NINE

STORIES OF PARENTS AND CHILDREN

PUTTING IT INTO WORDS

TAKE-HOME LESSONS

展开▼

摘要

The Reflective Parent:How to Do Less and Relate More with Your Kids(《反思型父母:如何轻松有效与孩子沟通》)一书是关于反思型父母如何处理与孩子关系,如何根据孩子不同阶段的神经发育程度来促进孩子不同阶段的发展。 选择此书的原因如下:笔者对如何处理父母与孩子之间的关系的文章比较感兴趣,也希望中国读者了解该领域的相关知识,帮助家长使用恰当的的反思型育儿方法来促进孩子的健康发展。 译前准备中,通过文本分析把握作者的观点以及所翻译章节的整体语言风格,益于更好地理解原文与把握原文的语言特色,接着列举出一些专业术语使译文规范。然后简介了一些有助于翻译的工具和翻译重难点。案例分析中,译者从标题、单词和短语与句子的翻译四个方面进行讨论。其中运用增译与减译翻译技巧以及直译和意译翻译方法处理标题的翻译。单词与短语翻译的案例分析中,增译法、词性转换法与联系语境法帮助译者应对译文中成分缺失问题以及译文不符合汉语表达习惯的情况。反译法,省译法与联系语境法利于译者解决短句翻译中正面译不通的句子、去除重复冗长的部分,找到通过原句子词汇不能得出的译文。长句翻译中,译者则采取顺句操作、变词为句与句式重构的翻译策略进行处理。语境在整个案例中所发挥的重要作用贯穿其中,帮助译者选择恰当的措辞,传达原作者的意图。 通过本次翻译实践,得出如下几个结论:首先,文本分析必不可少,有助于译者把握原文风格,进行简洁精炼的措辞与浅显易懂措辞之间的语言风格的切换。其次,译者应掌握翻译理论、翻译方法以及翻译技巧,并将其结合实践来应对翻译过程中的困难。另外,结合语境认真思考词义的选择,才能处理好原文中很多看似简单却不易传达清楚的内容。最后,跳出字对字翻译限制,尽力思考相应的中国亲子相处情形有助于译者传达出原文作者所想传达的反思型父母养育观点。

著录项

  • 作者

    黄若婷;

  • 作者单位

    重庆师范大学;

  • 授予单位 重庆师范大学;
  • 学科 翻译/笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 嵇志梅;
  • 年度 2018
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类
  • 关键词

    父母;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号