首页> 外文会议>Joint annual meeting of the International Society of Exposure Science and the International Society for Environmental Epidemiology >Preliminary Discussions on Effects of Ventilation Rates on Moist-related Issues for Residential and Office Buildings in China
【24h】

Preliminary Discussions on Effects of Ventilation Rates on Moist-related Issues for Residential and Office Buildings in China

机译:关于通风率对中国住宅和办公楼湿润问题的影响的初步探讨

获取原文

摘要

Ventilation is the most common method to dilute indoor air pollutants in buildings. In practice, what the adequate ventilation rate for a specific building space should be is often of interest to many and applicable to debates. During the last ~200 years, the recommended ventilation rates are determined mostly based on bio-effluents (e.g., C02, etc.) that may cause discomfort or odor, rather than concrete health-based evidences. At present, health requirements have raised more attention and in the Europe, 4 L/s has been proposed to be the minimum ventilation rate per person that prevent occupants from suffering unaccepted health consequences. In this paper, a preliminary discussion on methods to determine ventilation rate based on one aspect of the health requirements, i.e., humidity environment and habitability of microbes, is presented. Both residential (natural ventilation) and office (mechanical ventilation) settings have been included in the scenarios and meteorological data from 5 cities, that each has been selected to represent one climate zone in China. Two generally-agreed relative humidity levels, i.e., 1) 30%; and 2) 60% are adopted as the low and high thresholds, respectively, to, 1) reduce health symptoms, such as dry eye and irritation; ) reduce the proliferation of house dust mites, as well as the emergence and development of molds, respectively. The results showed that, first, for offices, the mechanical ventilation strategies should be closely corresponding to the occupation patterns. Second, for residences, although mechanical ventilation is not widely used in China, an equivalent 4 L/s of natural ventilation may not be sufficient for regions that have higher outdoor humidity levels, suggesting that dehumidification is needed. Third, infiltration plays a surprising and sometimes unwanted role in controlling indoor humidity level. When building airtightness is not good, a revised ventilation rate based on climate conditions would be required.
机译:通风是最常见的制造中稀释室内空气污染物的方法。在实践中,特定建筑空间的足够通风率应该是往往对许多人的感兴趣的,并且适用于辩论。在过去的〜200年期间,推荐的通风率主要基于可能导致不适或气味的生物污水(例如,CO 2等)而不是基于混凝土的卫生的证据。目前,健康要求促进了更多的关注和在欧洲,已提出4 L / S每人的最低通风率,防止占用者患有无法接受的健康后果。本文介绍了基于健康要求的一个方面确定通风率的方法的初步讨论,即微生物的湿度环境和居住性。住宅(自然通风)和办公室(机械通风)设置都包含在5个城市的情景和气象数据中,每个人都被选中代表了中国的一个气候区。两种通用的相对湿度水平,即1)30%; 2)60%以低阈值和高阈值采用,1)减少健康症状,如干眼和刺激; )减少房屋尘螨的增殖,以及模具的出现和发展。结果表明,首先,对于办公室,机械通风策略应与职业模式密切相应。其次,对于居住,虽然在中国没有广泛使用的机械通风,但是具有较高湿度水平的区域可能不足以足够的自然通风,这表明需要除湿。第三,渗透在控制室内湿度水平方面发挥令人惊讶的是有时不受欢迎的作用。在建造气密性并不好的时,需要基于气候条件的修改通风率。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号