【24h】

English to Urdu Hierarchical Phrase-based Statistical Machine Translation

机译:英语到乌尔都语分层术语的基于统计机器翻译

获取原文

摘要

This paper addresses the Hierarchical Phrase-based (HPB) models which are used in development of different Statistical Machine Translation (SMT) Systems for many modern languages. Any SMT System needs large parallel corpora for accurate performance. Therefore, availability of a large parallel corpus is a pre-requisite for designing a reliable, robust SMT system between any two languages. The HPB models have shown strong capability of generalization and reordering, which in turn gets improved results for the sparse resourced languages. This paper considers English as Source and Urdu as target language for experiments. For this study, Hierarchical phrase-based Baseline SMT system is used for English to Urdu translation. At the end automatic evaluation of system is performed by using BLEU and NIST as evaluation metrics. Average BLEU evaluation score the developed system got is 13% which is a good competitive score for any sparse resourced language.
机译:本文涉及基于分层的(HPB)模型,用于开发用于许多现代语言的不同统计机器翻译(SMT)系统。 任何SMT系统都需要大的并行语料库,以便进行准确的性能。 因此,大型并行语料库的可用性是在任何两种语言之间设计可靠,强大的SMT系统的先决条件。 HPB模型表明了泛化和重新排序的强大能力,这反过来又改善了稀疏资源语言的结果。 本文将英文视为源和Urdu作为实验的目标语言。 对于本研究,基于分层的基准基准SMT系统用于英语到URDU翻译。 最后,通过使用BLEU和NIST作为评估指标来进行系统的自动评估。 平均BLEU评估分数开发系统得到了13%,这是任何稀疏资源语言的良好竞争分数。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号