首页> 外文会议>International Conference on Human-Computer Interaction;International Conference on Universal Access in Human-Computer Interaction >Deaf Inclusion Through Brazilian Sign Language: A Computational Architecture Supporting Artifacts and Interactive Applications and Tools
【24h】

Deaf Inclusion Through Brazilian Sign Language: A Computational Architecture Supporting Artifacts and Interactive Applications and Tools

机译:聋人通过巴西手语夹杂:支持工件和交互式应用程序和工具的计算架构

获取原文

摘要

In major hearing cultures, deaf people still face difficulties related to the teaching-learning processes, being computational tools one of them. This scenario triggered our research path in 2007 aiming to attend to the communicational needs of the Brazilian Deaf communities This effort has involved researchers from Computer Science and Linguistics in Participatory Design practices and developed an architecture for Brazilian Portuguese to Sign Language (Libras) machine translation together with interactive educational frameworks, applications and tool-swhose bases were the Direct Way Literacy and the Bilingual Education for the Deaf. The architecture has as its principal component the CORE-SL, a computational formalism for the BSL phonology with indexing, storing, retrieving, and scalability properties, among others. We carried out a morphosyntactic evaluation of results available in related literature which allowed us to verify that those translators still generate signs and phrases considered ungrammatical by the deaf community.
机译:在重大听力文化中,聋人仍然面临与教学学习过程有关的困难,是其中一个计算工具。这种情况触发了我们2007年的研究路径,旨在参加巴西聋人社区的通信需求,这项努力从参与式设计实践中涉及计算机科学和语言学的研究人员,并开发了巴西葡萄牙语的架构,以便一起使用语言(Libras)机器翻译通过互动教育框架,应用程序和工具和掌握基地是聋人的直接识字和双语教育。该体系结构具有主体组件Core-SL,BSL音源的计算形式主义,具有索引,存储,检索和可扩展性属性等。我们对相关文献中可用的结果进行了一个形态学评估,使我们能够验证这些翻译人员仍然产生聋人社区不通不到的迹象和短语。

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号