首页> 外文会议>International Conference on Education, Economics, Social Science, Arts, Sports and Management Engineering >Translation Study of British and American Literatures Based on Difference between Chinese and Western Cultures
【24h】

Translation Study of British and American Literatures Based on Difference between Chinese and Western Cultures

机译:基于中西文化差异的英国文学翻译研究

获取原文

摘要

In the current society, social and cultural diversification degree is gradually enhanced and the influence of difference between Chinese and western cultures to the translation of British and American literatures becomes more remarkable. Thus in order to further promote the overall translational level of British and American literatures, it needs to optimize and adjust the translation strategies and gradually promote communication of Chinese and Western cultures in the translation field to drive better development of translation work. Based on the difference between Chinese and western cultures, this thesis systematically analyzes the translation strategies of British and American literatures, hoping to offer corresponding support and reference to the translation work of British and American literatures.
机译:在当前的社会中,社会和文化多样化程度逐渐增强,中西文化与英国文献翻译的影响变得更加出色。因此,为了进一步促进英国和美国文献的整体翻译层面,需要优化和调整翻译策略,逐步促进翻译领域中西方文化的沟通,以推动翻译工作的更好发展。基于中西文化的差异,本文系统地分析了英国文献的翻译策略,希望对英国和美国文献的翻译工作提供相应的支持和提及。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号