首页> 外文会议>International Symposium on Artificial Intelligence and Signal Processing >Feature engineering using shallow parsing in argument classification of Persian verbs
【24h】

Feature engineering using shallow parsing in argument classification of Persian verbs

机译:Persian动词参数分类中使用浅析浅析功能

获取原文

摘要

Identifying the verb's dependents and determining the semantic role for them is a natural pre-processing step in applications such as machine translation (MT) and question answering (QA). In this paper, we present a feature set for assigning argument instances into thematic role classes such as “Agent” and “Patient”. This feature set contains mainly language specific features for syntactic segments (chunks) of Persian sentences which can be categorized into three feature types including verb properties, chunk content and relation between the argument and verb of a sentence. We train an instance-based classifier on our manually annotated dataset to select the appropriate semantic role of each chunk. The classifier discriminates the best semantic role without considering the interaction between chunks in a sentence. The results show that our feature set discriminates the thematic roles of arguments in a considerable accuracy about 81.9% which enhances the baseline accuracy about 18.8%. Our dataset is free release and available for the researchers.
机译:识别动词的依赖和确定它们的语义作用是诸如机器翻译(MT)和问题应答(QA)之类的应用中的自然预处理步骤。在本文中,我们介绍了一个要将参数实例分配成主题角色类(例如“代理程序”和“患者”)的功能集。此功能集主要包含有波斯语句子的语法段(块)的语言特定功能,它可以分为三种功能类型,包括动词属性,块内容和句子的参数与动词之间的关系。我们在手动注释的数据集中培训基于实例的分类器,以选择每个块的适当语义角色。分类器在不考虑句子中的块之间的交互,歧视最佳语义角色。结果表明,我们的特征集可怜了争论的主题作用,其具有大约81.9%的准确性,这提高了约18.8%的基线精度。我们的数据集是免费版本,可用于研究人员。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号