首页> 外文会议>International symposium on female survival and development >The Rhetorical Feminization of China in Contemporary Chinese Novels of Transnational Love and Marriage:Origin, Development, and Evolution
【24h】

The Rhetorical Feminization of China in Contemporary Chinese Novels of Transnational Love and Marriage:Origin, Development, and Evolution

机译:中国当代跨国爱与婚姻小说的修辞女性化:起源,发展和发展

获取原文

摘要

Gender metaphor which China and the western nations follow started from the enlightening ideas of the intellectuals of the late Qing dynasty and the May 4 Movement. Although the specific ideas were different, under deep national anxiety, China was actually considered as a enlightened and awakened "feminized" role. This rhetorical feminization of China reappear in Contemporary novels in mainland China in the literary form of transnational love and marriage stories. It has experienced different discourse patterns of the self-love mutual analogy between China and its feminized role, different quality selfevaluation, and the possibilities of being deconstructed and adapted in the national development in the new century. Exploring the discourse formation of the rhetorical feminization of China and its text expression will be an effective way to introduce the national perspective into the social gender analysis.
机译:中国和西方国家的性别隐喻从晚清知识分子和5月4日运动的启发思想开始。虽然具体的想法不同,但在深深的焦虑之中,中国实际上被认为是一个开明和唤醒的“女性化”的作用。中国在中国大陆的当代小说中的这种修辞女性化在跨国爱与婚姻故事中的当代小说。它经历了中国与其女性化的角色,不同的质量自我评价的自爱相互类比的不同话语模式,以及在新世纪国家发展中被解构和调整的可能性。探索中国的修辞女性化的话语形成及其文本表达将是向社会性别分析介绍国家视角的有效途径。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号