首页> 外文会议>International Conference on Product-Focused Software Process Improvement >Improving Quality of Data Exchange Files. An Industrial Case Study
【24h】

Improving Quality of Data Exchange Files. An Industrial Case Study

机译:提高数据交换文件的质量。工业案例研究

获取原文

摘要

In the development of electrical machines users run a batch of command line programs by providing text-based data exchange files as input. The required structure and content of these files is often only informally documented and implicitly enforced by programs. Therefore, users are forced to execute programs without prior syntactic and semantic verification. To improve the quality of data exchange files, users need editor support that allows syntactic and semantic verification using grammar-based analyzers. In order to reduce the effort for creating grammars, we use grammar recovery which analyzes software artifacts and makes the retrieved knowledge visible as a language grammar. The assessment and completion of the extracted grammar requires both knowledge in software-language engineering and in the application domain. This paper examines whether the integration of grammar recovery with domain-specific languages is suitable for creating editor support for data exchange files. In particular, we are interested in whether we can recover (1) a grammar and validation rules from documentation and a corpus of example files. Furthermore, we are interested in whether (2) a domain-specific language (DSL) allows domain experts to provide missing details and evolve grammars. To answer these questions, we conducted an industrial case study on three different types of data exchange files. Results show that about 45% of the grammar rules could be recovered automatically and that the completion of the extracted grammars by end-users is a promising means to provide correct and maintainable grammars for data exchange files.
机译:在电气机的开发中,用户通过将基于文本的数据交换文件作为输入提供基于文本的数据交换文件来运行一批命令行程序。这些文件所需的结构和内容通常仅通过程序非正式地记录并由程序隐式强制执行。因此,用户被迫在没有先前句法和语义验证的情况下执行程序。为了提高数据交换文件的质量,用户需要编辑器支持,允许使用基于语法的分析仪进行句法和语义验证。为了减少创建语法的努力,我们使用语法恢复来分析软件伪影,并使检索到的知识作为语言语法可见。提取的语法的评估和完成需要在软件语言工程和应用程序域中的知识。本文检查了语法恢复与域特定语言的集成是适用于为数据交换文件创建编辑器支持。特别是,我们对我们是否可以从文档和示例文件的语料库中恢复(1)语法和验证规则。此外,我们对(2)是一种特定于域的语言(DSL)是否允许域专家提供缺失的细节和演变语法。要回答这些问题,我们对三种不同类型的数据交换文件进行了工业案例研究。结果表明,大约45%的语法规则可以自动恢复,并通过最终用户完成提取的语法是一个有希望为数据交换文件提供正确和可维护的语法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号