首页> 外文会议>International Congress and Exposition on Noise Control Engineering >Transposition of EU Directive 2002/49/EC in Germany
【24h】

Transposition of EU Directive 2002/49/EC in Germany

机译:德国欧盟指令2002/49 / EC的转换

获取原文

摘要

German noise legislation is well developed and offers different instruments for the reduction of noise and the protection of people against harmful effects, dangers, considerable disadvantages and considerable nuisances. Concerning planning tools there is a long experience in noise mapping and noise reduction plans in Germany. Assessment methods (including input data and propagation models) and criteria for the evaluation of the exposure have been laid down, and soft ware was prepared for the calculation of noise exposure caused by the different noise sources. Therefore Germany took an active role in the preparation of the European Environmental Noise Directive. There will be no essential problems transposing the Directive in German law considering the technical issues, but there will be considerable challenges with regard to legal and administrative issues. Responsibilities for implementing the Directive will have to be fixed including financial aspects.
机译:德国噪声立法得到了很好的发展,并提供了减少噪音的不同仪器,以及保护人们免受有害影响,危险,相当大的缺点和相当大的滋扰。关于规划工具在德国的噪声测绘和降噪计划中有很长的经验。评估方法(包括输入数据和传播模型)和评估曝光评估的标准已经放下,并准备了软件,用于计算由不同噪声源引起的噪声暴露。因此,德国在编制欧洲环境噪声指令方面发挥了积极作用。考虑到技术问题,将在德国法律中转发该指令的重要问题,但在法律和行政问题方面会有相当大的挑战。实施指令的责任必须是固定的,包括财务方面。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号