首页> 外文会议>AAAI Workshop >Translation of Tacit Knowledge into Explicit Knowledge: Analyses of Recorded Conversations between Customers and Human Agents
【24h】

Translation of Tacit Knowledge into Explicit Knowledge: Analyses of Recorded Conversations between Customers and Human Agents

机译:Tacit知识的翻译成明确知识:对客户和人类代理商之间的记录谈话分析

获取原文

摘要

This paper reports the preliminary results of analyzing recorded voice conversations between customers and human agents in a help-desk organization. The key to translating such raw records of experiences into reusable knowledge is finding and assigning appropriate indices for them. We have applied conversational case-based reasoning techniques to them and found that script-based indexing effectively expresses various customer situations and problems. In several conversation records, a new type of tacit knowledge played an important role when solving customers' problems. It is called cue questions given as advice by senior agents to junior agents in trouble answering customer inquiries. We have experimentally implemented this idea as an extension of script-based indexing.
机译:本文报告了在帮助台组织中分析客户和人类代理之间的记录语音对话的初步结果。将经验的这种经历的原始记录翻译成可重用知识的关键是为它们寻找和分配适当的指标。我们对它们应用了对话案例的推理技术,发现基于脚本的索引有效地表达了各种客户情况和问题。在几个对话记录中,新型的默契知识在解决客户的问题时发挥了重要作用。它被称为提示问题,作为高级代理人的建议,以遇到难以回答客户查询的初级代理商。我们已经通过实验实施了这个想法作为基于脚本的索引的扩展。

著录项

  • 来源
    《AAAI Workshop》|1999年||共5页
  • 会议地点
  • 作者

    Hideo Shimazu;

  • 作者单位
  • 会议组织
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类 TP18-53;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号