Buildings; Earthquakes; Equipment; Vibrations; Damping; Isolation;
机译:核电厂建筑物,结构和设备的地震余量评估方法
机译:利用系统动力学(SD)方法对核电厂(NPPs)进行地震安全评估的动力学研究
机译:基于贝叶斯网络的核电厂安全文化定量评估方法
机译:使用SERB-SITON方法减少建筑物,设备和管道网络的动态响应,以增加NPP安全利润率
机译:建立生态信息学:检查生态反馈设计和对等网络的动态,以实现可持续的能源消耗减少
机译:管道医疗气体和电子医疗设备的安全性。
机译:代表经济和货币事务委员会就欧洲共同体委员会向理事会提出的关于消除贸易技术壁垒的建议提出的报告,关于近似法律的指示的提案成员国涉及:安全带和约束系统以及电动机座椅的头枕车辆(Doe.464 / 74);用于发出不对称通过光束或a的机动车辆的前灯驱动光束或两者,以及用于此类的白炽电灯头灯(Doe.452 / 74);汽车及其拖车的侧灯,尾灯和刹车灯(Doe.457 / 74);机动车后置板照明装置及其机动车拖车(Doe.450 / 74);机动车辆上的牵引钩(Doe.462 / 74);轮式农业或林业的翻车保护结构拖拉机(Doe.456 / 74);摩托车的型式认可(Doe.463 / 74);用于酒精和酒精表的酒精计和比重计(Doe.406 / 74);电子医疗设备和医疗X射线设备运行在10到400 kV(Doe.453 / 74);建筑工厂和设备的共同规定;该测量建筑工厂和设备的声级;气动混凝土破碎机允许的声级手提钻(Doe.454 / 74); “使用气体燃料的设备,这些设备的安全和控制装置用于检查这些器具和器具的器具和方法使用气态燃料瞬间生产热水卫生用途(Doe.459 / 74)。工作文件1974-1975,文件517/74,1975年3月10日
机译:制定优化核电厂安全相关设备监视测试和维护的方法。研究协调会议的报告。工作材料