首页> 外文会议>International conference on Asian language processing >Author-Topic Modelling for Reviewer Assignment of Scientific Papers in Bahasa Indonesia
【24h】

Author-Topic Modelling for Reviewer Assignment of Scientific Papers in Bahasa Indonesia

机译:印度尼西亚语中科学论文审稿人的作者主题建模

获取原文

摘要

Assigning reviewers to paper submissions is a knowledge-intensive and time-consuming work, especially since committee members have to sufficiently understand the paper and have a broad knowledge of reviewers' expertise to be able to match a submission to multiple reviewers. In this paper, we apply the author-topic modelling to a corpus of scientific papers in the Indonesian language, and reviewers as represented by the papers they author. We explore the use of stemming and POS-tagging to address some of the issues arising from the morphologically agglutinative nature of Bahasa Indonesia. We also use bigrams to capture multiword terms, as these are often found in Bahasa Indonesia as capturing semantically atomic concepts. We found that stemming does improve the performance of the author-topic model in the reviewer assignment task, while POS-tagging might not. Our results show that upon inspecting papers and the reviewers suggested by the model, there indeed exists a sound and reasonable relationship between these, revealing prospective reviewers which might not previously been suspected of being a good match.
机译:为审稿人分配审稿人是一项知识密集且耗时的工作,特别是因为委员会成员必须充分理解论文并具有审稿人专业知识的广泛知识才能将审稿人与多个审稿人进行匹配。在本文中,我们将作者主题建模应用于印度尼西亚语的科学论文集,并以他们撰写的论文为代表的审稿人。我们探索使用词干和POS标记来解决由印度尼西亚语的形态学凝集特性引起的一些问题。我们还使用双字母组来捕获多词术语,因为在印尼语中经常发现这些词来捕获语义上的原子概念。我们发现,词干确实可以提高审阅者分配任务中作者主题模型的性能,而POS标记则不能。我们的结果表明,在对论文和模型所建议的审稿人进行检查时,它们之间确实存在着合理合理的关系,从而揭示了以前可能不会被认为是很好匹配的潜在审稿人。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号