【24h】

はじめに

机译:在一开始的时候

获取原文

摘要

昨年からの新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の流行下において,仕事,教育など社会生活における「人と会うこと,集まること」に対して,感染予防,まh延防止の点から強く制限が課されています.しかしながら,「リモート」での会議,授業などを可能とするインフラやアプリが予め用意されていたことによって,働き方,授業などのオンライン化が促進し,社会生活に大きな変化がもたらされ,「リモート」が非常に身近な言葉となりました.微小光学研究会もその恩恵を受けて,長期間停止することなく新様式で活動を継続しています.
机译:在去年的新冠状病毒感染(Covid-19)的流行病中,从感染的角度受到强烈的限制,以及在教育等社会生活中“会议,聚集,聚集,聚集”,如教育等人。但是,虽然在“遥控器”中实现会议的基础架构和应用程序,但在使课程的“遥控器”,基础架构和应用程序中进行了预先准备,课程,类等锻造的在线准备,“遥控器”已成为一种非常熟悉的语言。微技术研究组也有利于其利益,并继续使用新的风格,而不会长时间停下来。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号