首页> 外文会议>Audio Engineering Society convention >Does understanding of test items help or hinder subjective assessment of basic audio quality?
【24h】

Does understanding of test items help or hinder subjective assessment of basic audio quality?

机译:对测试项目的理解是否有助于或阻碍对基本音频质量的主观评估?

获取原文
获取外文期刊封面目录资料

摘要

During listening tests for subjective evaluation of intermediate audio quality, sometimes test items in various foreign languages are presented. The perception of basic audio quality thereby may vary depending on the listeners' native language. This study investigated the role of understanding in quality assessment employing regular German sentences and sentences consisting of half-automatically generated German-sounding pseudo words. Especially less experienced listeners rated pseudo words slightly higher than German sentences of matching prosody. While references were heard longer for pseudo items, for other conditions they tend to hear German items longer. Though effects of understanding in our study were small, they may play a role in foreign languages which are less understandable than our pseudo sentences and differ in phoneme inventory.
机译:在对中间音频质量进行主观评估的听力测试过程中,有时会提供各种外语的测试项目。因此,基本音频质量的感知可能会根据听众的母语而有所不同。这项研究调查了理解在使用常规德语句子和由半自动生成的德语发音假词组成的句子的质量评估中的作用。尤其是经验不足的听众对伪单词的评价略高于匹配韵律的德语句子。虽然伪造物品的参考文献被听到的时间更长,但在其他情况下,他们倾向于听闻德国物品的文献则更长。尽管在我们的研究中理解的影响很小,但它们可能会在外语中发挥作用,这些外语比我们的伪句子更难理解,并且音素表也有所不同。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号