首页> 外文会议>Annual meeting of the Association for Computational Linguistics >Pay attention when you pay the bills. A multilingual corpus with dependency-based and semantic annotation of collocations.
【24h】

Pay attention when you pay the bills. A multilingual corpus with dependency-based and semantic annotation of collocations.

机译:付款时要注意。多语言语料库,具有基于依存关系和搭配的语义注释。

获取原文

摘要

This paper presents a multilingual corpus with semantic annotation of collocations in English, Portuguese, and Spanish. The whole resource contains 155k tokens and 1,526 collocations labeled in context. The annotated examples belong to three syntactic structures (adjective-noun, verb-object, and nominal compounds), and represent 60 lexical functions in the Meaning-Text Theory (e.g., Oper, Magn, Bon, etc.). Each collocation was annotated by three linguists and the final resource was revised by a team of experts. The resulting corpora, which are freely available, can serve as a basis to evaluate different approaches for collocation identification and classification in three languages, which in tum can be useful for different NLP tasks such as natural language generation or understanding.
机译:本文提出了一种多语种语料库,并以英语,葡萄牙语和西班牙语对搭配的语义进行了注释。整个资源包含在上下文中标记的15.5万个令牌和1,526个搭配。带注释的示例属于三个句法结构(形容词名词,动词宾语和名词复合词),并表示“意义文本”理论中的60个词法功能(例如,Oper,Magn,Bon等)。每种搭配都由三位语言学家标注,最终资源由一组专家修改。由此产生的语料库是免费提供的,可以用作评估三种语言的搭配识别和分类的不同方法的基础,这对于不同的NLP任务(例如自然语言生成或理解)可能是有用的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号