首页> 外文会议>International conference on computational linguistics >Incorporating Syntactic Uncertainty in Neural Machine Translation with a Forest-to-Sequence Model
【24h】

Incorporating Syntactic Uncertainty in Neural Machine Translation with a Forest-to-Sequence Model

机译:将句法不确定性与基于森林的序列模型结合到神经机器翻译中

获取原文

摘要

Incorporating syntactic information in Neural Machine Translation (NMT) can lead to better reorderings, particularly useful when the language pairs are syntactically highly divergent or when the training bitext is not large. Previous work on using syntactic information, provided by top-1 parse trees generated by (inevitably error-prone) parsers, has been promising. In this paper, we propose a forest-to-sequence NMT model to make use of exponentially many parse trees of the source sentence to compensate for the parser errors. Our method represents the collection of parse trees as a packed forest, and learns a neural transducer to translate from the input forest to the target sentence. Experiments on English to German, Chinese and Farsi translation tasks show the superiority of our approach over the sequence-to-sequence and tree-to-sequence neural translation models.
机译:将语法信息纳入神经机器翻译(NMT)可以导致更好的重新排序,特别是在语言对在语法上高度分歧或训练位数不大时特别有用。由(不可避免地容易出错)解析器生成的top-1解析树提供的有关使用语法信息的以前的工作很有希望。在本文中,我们提出了一个从森林到序列的NMT模型,以利用源句子的指数级许多解析树来补偿解析器错误。我们的方法将解析树的集合表示为打包森林,并学习神经转换器将输入森林转换为目标句子。通过英语到德语,中文和波斯语翻译任务的实验表明,我们的方法优于序列到序列和树到序列的神经翻译模型。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号