首页> 外文会议>Conference of the Association for Machine Translation in the Americas >System description of Supervised and Unsupervised Neural Machine Translation approaches from 'NL Processing' team at DeepHack.Babel task
【24h】

System description of Supervised and Unsupervised Neural Machine Translation approaches from 'NL Processing' team at DeepHack.Babel task

机译:Symenhack.babel任务中的“NL处理”团队的监督和无监督神经机翻译方法的系统描述

获取原文

摘要

A comparison ' of supervised and unsupervised Neural Machine Translation (NMT) models was done for the corpora provided by the DeepHack.Babel competition. It is shown that for even small parallel corpus, fully supervised NMT gives better results than fully unsupervised for the case of constrained domain of the corpus. We have also implemented a fully unsupervised and a semi-supervised NMT models which have not given positive results compared to fully supervised models. A blind set-up is described where participants know at no point what language pair is used for translation, so no extra data could be integrated in pre-submission phase or during training. Finally, future competition organizers should find ways to protect their competition set-ups against various attacks in order to prevent from revealing of language pairs. We have reported two possible types of attacks on the blind set-up.
机译:对Deephack.Babel竞赛提供的Corpora进行了比较'监督和无监督的神经机翻译(NMT)模型。结果表明,对于甚至小并行语料库,完全监督的NMT提供比对语料库的受约束域的情况完全无监视的更好的结果。我们还实施了一个完全无人监督的和半监督的NMT模型,与完全监督模型相比没有给出积极结果。描述了盲人设置,参与者在任何时候都不知道语言对被用于翻译,因此没有额外的数据可以在提交前阶段或训练期间集成。最后,未来的竞争组织者应该找到保护他们的竞争设定的方法,以防止各种攻击,以防止揭示语言对。我们报告了两种可能类型的盲目攻击。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号