首页> 外文会议>Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation >The Inner Circle vs. the Outer Circle or British English vs. American English
【24h】

The Inner Circle vs. the Outer Circle or British English vs. American English

机译:内圈与外圈或英式英语与美式英语

获取原文

摘要

In this paper, the use of two modals (can and may) in four varieties of English (British, India, Philippines, and USA) was compared and the characteristics of each variety were statistically analyzed. After all the sample sentences were extracted from each component of the ICE corpus, a total of twenty linguistic factors were encoded. Then, the collected data were statistically analyzed with R. Through the analysis, the following facts were observed: (i) India and Philippine speakers used can more frequently than natives, (ii) Three linguistic factors interacted with CORPUS, and (iii) The distinctions between American and British were more influential than those of the Inner Circle vs. the Outer Circle.
机译:在本文中,比较了四种英语(英国,印度,菲律宾和美国)的两种语气(可以和可能)的使用情况,并统计分析了每种语气的特征。从ICE语料库的每个组成部分中提取所有样本句子后,总共对20种语言因素进行了编码。然后,使用R对收集到的数据进行统计分析。通过分析,观察到以下事实:(i)使用印度和菲律宾语的人可能比使用母语的人更为频繁;(ii)三种语言因素与CORPUS的相互作用;以及(iii)与内圈和外圈相比,美国和英国之间的区别更具影响力。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号