首页> 外文会议>Annual Conference and Expo of the Institute of Industrial Engineers >The Role of Quality Improvement Methods in Translational Research
【24h】

The Role of Quality Improvement Methods in Translational Research

机译:质量改进方法在翻译研究中的作用

获取原文

摘要

Over the past several decades, interest in translational research to improve healthcare has been growing. The National Institutes of Health (NIH) explicitly made translational research a central priority and has invested heavily in developing an infrastructure of Clinical and Translation Science Awards (CTSAs). In this article, we address how quality improvement (QI) methodologies, particularly those of lean and six sigma, can be used to further understand and measure the processes of translating research from basic to clinical and to practice. The main vehicle for this activity has been the CTSA's Research Translation Mapping and Measurement (RTMM) Interest Group which supported the development of a framework for using the DMAIC (define, measure, analyze, improve, control) methodology in translational research. The important insights we have gained in using QI in this context are presented and discussed.
机译:在过去的几十年里,对改善医疗保健的兴趣已经不断增长。国家卫生研究院(NIH)明确地制定了翻译研究中的核心优先事项,并在开发临床和翻译科学奖(CTSAS)的基础设施方面投入了大量投资。在本文中,我们解决了质量改进(QI)方法,特别是精益和六西格玛的质量,可用于进一步理解和衡量从基础转化为临床和实践的过程。此活动的主要车辆一直是CTSA的研究翻译映射和测量(RTMM)兴趣集团,支持在翻译研究中使用DMAIC(定义,测量,分析,改进,控制)方法的框架开发框架。在这种情况下,并讨论了我们在这种情况下使用QI获得的重要见解。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号