首页> 外文会议>International conference on intelligent text processing and computational linguistics >Cross Lingual Snippet Generation Using Snippet Translation System
【24h】

Cross Lingual Snippet Generation Using Snippet Translation System

机译:使用片段翻译系统生成跨语言片段

获取原文

摘要

Multi Lingual Snippet Generation (MLSG) systems provide the users with snippets in multiple languages. But collecting and managing documents in multiple languages in an efficient way is a difficult task and thereby makes this process more complicated. Fortunately, this requirement can be fulfilled in another way by translating the snippets from one language to another with the help of Machine Translation (MT) systems. The resulting system is called Cross Lingual Snippet Generation (CLSG) system. This paper presents the development of a CLSG system by Snippet Translation when documents are available only in one language. We consider the English-Bengali language pair for snippet translation in one direction (English to Bengali). In this work, a major concentration is given towards translating snippets with simpler but excluding deeper MT concepts. In experimental results, an average BLEU score of 14.26 and NIST score of 4.93 are obtained.
机译:多语言摘录生成(MLSG)系统为用户提供多种语言的摘录。但是,以有效的方式收集和管理多种语言的文档是一项艰巨的任务,从而使此过程更加复杂。幸运的是,可以借助机器翻译(MT)系统将摘要从一种语言翻译成另一种语言,从而以另一种方式满足此要求。生成的系统称为“跨语言摘录生成(CLSG)”系统。当文档仅以一种语言提供时,本文介绍了Snippet Translation开发的CLSG系统。我们考虑将英语-孟加拉语语言对用于代码段翻译的一个方向(英语到孟加拉语)。在这项工作中,主要精力集中在翻译具有更简单但不包括更深层次MT概念的代码片段。在实验结果中,获得的平均BLEU得分为14.26,NIST得分为4.93。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号