首页> 外文会议>International conference on advances in speech and language technologies for Iberian languages >Bootstrapping a Portuguese WordNet from Galician, Spanish and English Wordnets
【24h】

Bootstrapping a Portuguese WordNet from Galician, Spanish and English Wordnets

机译:从加利西亚语,西班牙语和英语单词网引导葡萄牙语单词网

获取原文

摘要

In this article we exploit the possibility on bootstrapping an European Portuguese WordNet from the English, Spanish and Galician wordnets using Probabilistic Translation Dictionaries automatically created from parallel corpora. The process generated a total of 56 770 synsets and 97 058 variants. An evaluation of the results using the Brazilian OpenWordNet-PT as a gold standard resulted on a precision varying from 53% to 75% percent, depending on the cut-line. The results were satisfying and comparable to similar experiments using the WN-Toolkit.
机译:在本文中,我们探讨了使用从并行语料库自动创建的概率翻译词典从英语,西班牙语和加利西亚语的词网中引导欧洲葡萄牙语词网的可能性。该过程共产生了56 770个同义词集和97 058个变异体。使用巴西OpenWordNet-PT作为黄金标准对结果进行评估,其精确度在53%到75%之间不等,具体取决于切割线。结果令人满意,可与使用WN-Toolkit进行的类似实验相媲美。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号