【24h】

Context Meets Culture

机译:语境与文化相遇

获取原文
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Culture is embodied in how people interact with other individuals and with their environment. It is a way of life formed under specific historical, natural and social conditions. Cross-cultural communication consists of human-to-human, human-to-machine, and human-to-environment communication in cross-cultural environments. The environment can be physical, virtual or hybrid. In our research, context is defined as a situation a user has at hand. Cross-cultural communication environment - user - situation is the key triplet in our context research. We introduce a context model for cross-cultural communication environments, and we give two examples of how we have applied it to the design of cross-cultural environments. Our case cultures are those of Japan and Finland.
机译:人们的文化体现在人们与其他人及其周围环境的互动中。它是在特定的历史,自然和社会条件下形成的一种生活方式。跨文化交流包括跨文化环境中的人与人,人与机器以及人与环境的交流。该环境可以是物理的,虚拟的或混合的。在我们的研究中,上下文被定义为用户所面临的情况。跨文化交流环境-用户-情况是我们上下文研究中的关键三重要素。我们介绍了跨文化交流环境的上下文模型,并给出了两个示例说明如何将其应用于跨文化环境的设计。我们的案例文化是日本和芬兰的案例文化。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号