首页> 外文会议>Annual conference of the International Speech Communication Association;INTERSPEECH 2010 >Prosodic Grouping and Relative Clause Disambiguation in Mandarin
【24h】

Prosodic Grouping and Relative Clause Disambiguation in Mandarin

机译:普通话的韵律组和相对从句歧义

获取原文

摘要

The study discusses the role of prosodic grouping in the Mandarin Relative Clause attachment disambiguation. The grouping effect is explored under the Implicit Prosody Hypothesis (IPH) from four aspects of sentence processing experiments: default production, contrast production, online processing, as well as offline processing. It is found that (1) the length of RC greatly impacts ambiguity resolutions offline; (2) Prosodic grouping can well reflect the different attachment readings and is consciously used to produce contrastive meanings (3) Online processing can be affected by manipulating the grouping cues: Prominence and pause. The findings support the IPH, and contribute to our understanding about prosodic grouping in Mandarin, which can be applied in spoken language processing.
机译:该研究讨论了韵律组在普通话相对从句依恋消歧中的作用。隐含韵律假说(IPH)从句子处理实验的四个方面探讨了分组效果:默认产生,对比产生,在线处理以及离线处理。发现:(1)RC的长度极大地影响离线的歧义解析度; (2)韵律分组可以很好地反映不同的依恋读数,并有意识地用来产生对比意义。(3)操纵分组线索可能会影响在线处理:突出和暂停。这些发现支持IPH,并有助于我们理解普通话中的韵律分组,可以将其应用于口头语言处理中。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号