A text retrieval method called the thematic geographical search method has been developed and applied to a Japanese encyclopedia called the World Encyclopaedia. In this method, the user specifies a search theme using free words, then obtains a sorted list of excerpts and hyperlinks to encyclopedia sentences that contain geographical names. Using this list, the user can also open maps that indicate the locations of the names. To generate an index of names for this searching, a method of extracting geographical names has been developed. In this method, geographical names are extracted, matched to names in a geographical name database, and identified. Geographical names, however, often have several types of ambiguities. Ambiguities are resolved by using non-local context analysis, which uses a stack and several other techniques. As a result, the precision of extracted names is more than 96% on average. This method depends on features of the Japanese language, but the strategy and most of the techniques can be applied to texts in English or other languages.
已开发出一种称为主题地理搜索方法的文本检索方法,并将其应用于日本的百科全书中,即“世界百科全书”。在这种方法中,用户使用自由词指定搜索主题,然后获得摘录和到包含地理名称的百科全书句子的超链接的排序列表。使用此列表,用户还可以打开指示名称位置的地图。为了产生用于该搜索的名称索引,已经开发了提取地理名称的方法。在这种方法中,提取地名,使其与地名数据库中的名称匹配并进行标识。但是,地名通常具有多种类型的歧义。通过使用非本地上下文分析解决歧义,该非本地上下文分析使用堆栈和其他几种技术。结果,提取的名称的平均精度平均超过96%。这种方法取决于日语的功能,但是该策略和大多数技术都可以应用于英语或其他语言的文本。 P>
机译:从Web文本中检测地理关系短语以对地理知识进行三重提取:一种上下文增强的方法
机译:重要的内脏方法和方法论辩标题:比文字更好?对人文地理内脏方法实践的批判性思考
机译:地理信息检索:文本空间搜索的进展和挑战
机译:日本文本的地理名称提取方法,用于主题地理搜索
机译:使用Landsat Thematic Mapper影像和地理信息系统中的辅助数据对鸣禽的栖息地类型选择进行建模。
机译:使用地理信息系统Web映射应用程序来支持主动案例搜索以指导在津巴布韦的Covid-19的上下文中指导公共健康和社会措施:指导类似资源设置中方法复制的初步报告
机译:一种地理名称提取日语文本的主题地理搜索方法
机译:七十年代荷兰地理与城市与区域规划的定量方法:地理课程与“空间研究”应用方法